-
1 train d'impulsions
последовательность импульсов, импульсная последовательностьDictionnaire polytechnique Français-Russe > train d'impulsions
-
2 train d'impulsions
Французско-русский универсальный словарь > train d'impulsions
-
3 train d'impulsions de code
сущ.Французско-русский универсальный словарь > train d'impulsions de code
-
4 commutateur du train d'impulsions
Французско-русский универсальный словарь > commutateur du train d'impulsions
-
5 train
m1) ход, шаг упряжного животного; аллюр2) походка; ход, движениеaccélérer le train — ускорить ходtrain des choses [du monde] — ход вещейà ce [de ce] train-là — 1) таким образом; при таком ходе вещей 2) при таком темпеau [du] train dont vont les choses — судя по ходу вещейde ce train, vous y serez vite — при таком темпе вы дойдёте быстроà fond de train — во весь опорaller petit train редко — идти, ехать медленноaller bon train — идти, ехать быстро••l'affaire va son train — дело идёт своим чередомêtre dans le train — быть на уровне, не отставать от времениen train loc adv, adj — 1) склонный, расположенный действовать 2) в форме; в хорошем настроении; весёлый 3) начатый ( о работе); в процессе исполненияêtre en train — 1) быть в форме; быть в хорошем настроении, весёлым; в ударе 2) осуществляться, совершаться 3) быть близким к...mettre en train — 1) стимулировать, расположить ( к какому-либо действию); раззадорить 2) привести в хорошее настроение; развеселить; придать бодрости 3) пустить в ход; наладитьmettre une affaire en train — наладить дело; взяться за работуmise en train — начало работы; подготовительные работыen train de... loc prép — на пути к...; осуществляющийêtre en train de... — 1) быть расположенным к чему-либо 2) быть в состоянии делать что-либо 3) быть занятым чем-либо (в настоящий момент)être en train de travailler — работать (в данный момент)3) спорт темп (при беге и т. п.)mener le train — вести бег; идти впередиsuivre le train — бежать за лидеромle train est rapide — группа идёт быстро4) образ жизни••mener grand train — жить на широкую ногу5) поезд; составle train de Paris — поезд на Париж или из Парижаprendre le train — сесть на поезд, ехать на поездеtrain de voyageurs — пассажирский поездtrain de plaisir — поезд отдыха, туристический поездtrain de troupe — воинский эшелонtrain de messageries, train à marchandises — товарный поездtrain de grand parcours, train de grande ligne — поезд дальнего следованияtrain à grande vitesse( TGV) — сверхскоростной поездtrain à destination de... — поезд, идущий в...train en provenance de... — поезд, идущий из...le train — железнодорожный транспорт••prendre [monter dans] le train (en marche) — присоединиться к какому-либо делу; включиться в какое-либо делоcomme une vache qui regarde passer un [le] train — смотреть на что-либо тупо, безучастно, ≈ как баран на новые воротаprendre le train onze разг. — ехать на 11-м номере, идти пешкомsuivre le train разг. — следовать за..., не отставать от...un train peut en cacher un autre — нужно проявлять осмотрительностьtrain spatial — космический поезд; космический корабль с несколькими автономными отсеками7) воен. обоз; транспорт тыловых службle Train — автотранспортные войска; войсковой транспортtrain d'artillerie уст. — артиллерийский обозtrain de combat — боевой обоз, тыловой транспорт первого эшелонаtrain de pneus — комплект шин ( для автомобиля)train de vagues — гряда волнtrain de pensées — вереница, последовательность мыслей9) свита, прислуга; сопровождающие лица••c'est le diable et son train — это трудное, опасное дело10) уст. шум, гам11) система, (передаточный) механизм; стан, станокtrain finisseur — отделочный ( прокатный) станtrain d'engrenages — зубчатая передача; блок зубчатых колёсtrain de forage, train de sonde — колонна буровых штанг; буровая свеча12) полигр. тележкаtrain d'atterrissage ав. — (колёсное) шасси; стартовая тележкаtrain escamotable [éclipsable, rentrant] ав. — убирающееся шассиtrain avant авто — передний мост14)train de devant [de derrière] — перёд [зад] лошади15) прост. задbotter le train à qn — дать пинка под зад кому-либоse manier [se magner] le train — поторапливатьсяfiler le [coller au] train à qn — идти неотступно за кем-либо; плестись за кем-либо; арго выслеживать кого-либоse casser le train прост. — надрываться16) полит. пакет, серия мер, постановлений, законодательных актов -
6 train
m1) поезд; состав2) авто мост; шасси; тележка; ходовая часть3) ав. шасси4) передача, передаточный механизм5) ход6) ряд; последовательность; серия7) пакет (напр. колебаний, сигналов)•- train d'atterrissage détachabletrain d'atterrissage du type traîneau — ав. лыжное шасси
- train d'atterrissage escamotable
- train d'atterrissage largable
- train d'atterrissage à skis
- train d'atterrissage tricycle
- train d'atterrissage à trois roues
- train autos-couchettes
- train à barres
- train à billettes
- train à brames
- train continu
- train dégrossisseur
- train à demi-produits
- train de données
- train duo
- train ébaucheur
- train d'échantillons moyens
- train électrique
- train d'engrenages
- train à fils
- train finisseur
- train à froid
- train de fusée
- train à grande vitesse de la SNCF
- train à gros profilés
- train ICE
- train d'impulsions
- train de laminoir
- train d'une machine
- train multiplicateur
- train d'ondes
- train de petits fers
- train planétaire
- train à poutrelles
- train rentrant
- train rentré verrouillé
- train réversible
- train de roues
- train de roues pivotant
- train de rouleaux
- train de roulement
- train routier
- train de serpentage
- train sorti
- train de suroscillations
- train de tôlerie
- train de tourbillons
- train trio
- train à verges -
7 серия импульсов
n1) metal. série de trains d'onde, train d'impulsion2) IT. groupe d'impulsions, succession d'impulsions, série d'impulsions, train d'impulsions3) GOST. salve (ÈÎÑÒ Ð ÌÉÊ 60601-1-8-2007) -
8 последовательность импульсов
n1) eng. succession des impulsions, série d'impulsions2) radio. séquence impulsionnelle3) IT. succession d'impulsions, séquence d'impulsions, train d'impulsionsDictionnaire russe-français universel > последовательность импульсов
-
9 пакет импульсов
nIT. paquet d'impulsions, train d'impulsions -
10 генератор серии импульсов
neng. (синхронизирующих) commutateur du train d'impulsionsDictionnaire russe-français universel > генератор серии импульсов
-
11 кодовая последовательность импульсов
adjradio. train d'impulsions de codeDictionnaire russe-français universel > кодовая последовательность импульсов
-
12 ряд импульсов
ngener. train d'impulsions -
13 commande
f1) привод; передача; передаточный механизм2) управление; регулирование3) включение, пуск4) вчт. команда•- commande de l'action
- commande à action différée
- commande adaptive
- commande asservie
- commande automatique
- commande automatisée
- commande par bielle
- commande bivoque
- commande par boutons-poussoirs
- commande en cascade
- commande centralisée
- commande en chaîne bouclée
- commande en chaîne ouverte
- commande continue
- commande de contournage
- commande différentielle
- commande digitale
- commande directe
- commande de direction
- commande discontinue
- commande à distance
- commande de distribution
- commande par échelon
- commande électrique
- commande à l'électro-aimant
- commande électrohydraulique
- commande électromécanique
- commande électronique
- commande électropneumatique
- commande extérieure
- commande des feux de détresse
- commande flottante
- commande à friction
- commande du gain
- commande par grille
- commande par groupes
- commande à huile
- commande hydraulique
- commande hygrostatique
- commande par impulsions
- commande incrémentielle
- commande indirecte
- commande intégrale
- commande intermittente
- commande de lecture
- commande manuelle
- commande mécanique
- commande micrométrique
- commande de mise en position
- commande mixte
- commande motrice
- commande des mouvements
- commande multiaxe
- commande numérique
- commande numérique à calculatrice
- commande numérique par ordinateur
- commande numérique de position
- commande oléomécanique
- commande oléopneumatique
- commande par paliers
- commande des parcours
- commande de pas collectif
- commande pas à pas
- commande pneumatique
- commande point-à-point
- commande de pompe
- commande ponctuelle
- commande de positionnement
- commande à programme
- commande par relais
- commande relative
- commande réversible
- commande secondaire
- commande sectionnelle
- commande sensitive
- commande à séquences
- commande séquentielle
- commande de signaux
- commande simultanée
- commande souple
- commande thermique
- commande thermostatique
- commande de tir
- commande par tout ou peu
- commande par tout ou rien
- commande du train
- commande de trajectoire
- commande de travail
- commande univoque
- commande à vapeur -
14 работать
1) travailler viрабо́тать по на́йму — avoir un travail salarié, exercer un emploi salarié, être salarié
рабо́тать подённо — travailler à la journée
рабо́тать сде́льно — travailler à la pièce ( или aux pièces)
рабо́тать сверхуро́чно — faire des heures supplémentaires
рабо́тать в две сме́ны — travailler à deux postes
рабо́тать на дому́ — travailler à domicile
рабо́тать на фи́рме Z — travailler chez Z
рабо́тать по ноча́м — travailler la nuit
рабо́тать без о́тдыха — travailler sans relâche, travailler d'arrache-pied
он ме́дленно рабо́тает — il travaille lentement
2) (функционировать - о сердце, механизме и т.п.) fonctionner vi3) (быть открытым - о библиотеке, учреждении и т.п.) être ouvert; ouvrir viмагази́ны рабо́тают с девяти́ часо́в — les magasins ouvrent à neuf heures
4) ( изготовлять) разг. faire vt, confectionner vt••рабо́тать над собо́й — se perfectionner
рабо́тать локтя́ми ( проталкиваться) разг. — jouer des coudes
* * *v1) gener. être au travail, être en fonction, être en train de travailler (в данный момент), aller (о человеке), avoir un ouvrage sur le chantier, procéder par (Passez en mode pulsateur pour procéder par brèves impulsions.), se remuer, tenir un emploi (кем-л.), opérer (Le radar opère dans la portion micro-ondes du spectre électromagnétique.), fonctionner (о механизме), manipuler (с чем-л.), manœuvrer, marcher (об учреждении), rendre (о механизме), tirer, tourner (о машине, предприятии), œuvrer, travailler2) colloq. être de nuit, rouler 11) (pour) (на кого-л.), carburer (о моторе), marner3) obs. ouvrer4) eng. fonctionner (о лазере), faire, ouvrager5) construct. (о механизме) fonctionner6) metal. opérer7) jarg. taffer8) simpl. tapiner9) derog. tâcher
См. также в других словарях:
train d'impulsions — impulsų seka statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. pulse sequence; pulse series; train of impulses vok. Impulsfolge, f; Impulsreihe, f rus. последовательность импульсов, f pranc. série d impulsions, f; train d impulsions, m … Automatikos terminų žodynas
train d’impulsions — impulsų seka statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. impulse series; pulse sequence; pulse series vok. Impulsfolge, f; Impulsreihe, f rus. последовательность импульсов, f; серия импульсов, f pranc. série d’impulsions, f; train d’impulsions, m … Fizikos terminų žodynas
train d'impulsions — gardelinė funkcija statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. train function vok. Impulsfolgefunktion, f rus. решётчатая функция, f pranc. train d impulsions, m … Automatikos terminų žodynas
train of impulses — impulsų seka statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. pulse sequence; pulse series; train of impulses vok. Impulsfolge, f; Impulsreihe, f rus. последовательность импульсов, f pranc. série d impulsions, f; train d impulsions, m … Automatikos terminų žodynas
train function — gardelinė funkcija statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. train function vok. Impulsfolgefunktion, f rus. решётчатая функция, f pranc. train d impulsions, m … Automatikos terminų žodynas
série d'impulsions — impulsų seka statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. pulse sequence; pulse series; train of impulses vok. Impulsfolge, f; Impulsreihe, f rus. последовательность импульсов, f pranc. série d impulsions, f; train d impulsions, m … Automatikos terminų žodynas
série d’impulsions — impulsų seka statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. impulse series; pulse sequence; pulse series vok. Impulsfolge, f; Impulsreihe, f rus. последовательность импульсов, f; серия импульсов, f pranc. série d’impulsions, f; train d’impulsions, m … Fizikos terminų žodynas
génération de séquence d'impulsions — impulsų voros generavimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. multiple pulsing; pulse train generation vok. Impulsreihenfolgegenerierung, f rus. генерация последовательности импульсов, f pranc. génération de séquence d… … Radioelektronikos terminų žodynas
générateur de succession d'impulsions — impulsų voros generatorius statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. pulse train generator vok. Impulsreihengenerator, m rus. генератор последовательности импульсов, m pranc. générateur de succession d impulsions, m … Radioelektronikos terminų žodynas
laser émettant la succession d'impulsions — impulsų voros lazeris statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. multiple pulse laser; pulse train laser vok. Impulsreihenlaser, m rus. лазер, генерирующий последовательность импульсов, m pranc. laser émettant la succession d… … Radioelektronikos terminų žodynas
pulse train generation — impulsų voros generavimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. multiple pulsing; pulse train generation vok. Impulsreihenfolgegenerierung, f rus. генерация последовательности импульсов, f pranc. génération de séquence d… … Radioelektronikos terminų žodynas